Connect with us

Features

Eminent Indians in Galle

Published

on

In November 1927, Mahatma Gandhi and Kasturbai Gandhi arrived in Galle. They were the chief guests at the prize-giving of Mahinda College, on the 24th. The Olcott Memorial Assembly Hall of the College was filled to capacity. Never was there such a large gathering of Buddhists, Hindus and Christians. The speech given by Gandhi is excerpted from the Mahinda College Magazine of 2002:

“It has given me the greatest pleasure to be able to be present at this very pleasant function. You have paid me, indeed, a very great compliment and conferred on me a great honour by allowing me to witness your proceedings and making the acquaintance of so many boys.

I hope that this institution will progressively expand as, I have no doubt, it deserves. I have come to know enough of this beautiful Island and its people to understand that there are Buddhists enough in this country, not merely to support one such institution, but many such institutions. I hope, therefore, that this institution will never have to pine for want of material support, but having known something of the educational institutions both in South Africa and India, let me tell you that scholastic education is not merely brick or mortar. It is true boys and true girls who build such institutions from day to day. I know some huge architecturally perfect buildings going under the name of scholastic institutions, but they are nothing but whited sepulchres. Conversely, I know also some institutions which have to struggle from day to day for their material existence, but which, because of this very want, are spiritually making advance from day to day. One of the greatest teachers that mankind has ever seen and one whom you have enthroned as the only Royal Monarch in your hearts, delivered his living message not from a man-made building, but under the shadow of a magnificent tree. May I also venture to suggest that the aim of a great institution like this should be to impart such instruction and in such ways that it may be open to any boy or girl in Ceylon.

“I notice already that, as in India, so in this country, you are making education daily more and more expensive so as to be beyond the reach of the poorest children. Let us all beware of making that serious blunder and incurring the deserved reproach of posterity. To that end let me put the greatest stress upon the desirability of giving these boys instruction from A to Z through the Sinhalese language. I am certain that the children of the nation that receive instruction in a tongue other than their own commit suicide. It robs them of their birth right. A foreign medium means an undue strain upon the youngsters; it robs them of all originality. It stunts their growth and isolates them from their home. I regard therefore such a thing as a national tragedy of first importance, and I would like also to suggest that since I have known Sanskrit in India as the mother language, and since you have received all religious instruction from the teachings of one who was himself an Indian amongst Indians and who had derived his inspiration from Sanskrit writings that it would be but right on your part to introduce Sanskrit as one of the languages that should be diligently studied. I should expect an institution of this kind to supply the whole of the Buddhist community in Ceylon with text books written in Sinhalese and giving all the best from the treasures of old. I hope that you will not consider that I have placed before you an unattainable ideal. Instances occur to me from history where teachers have made Herculean efforts in order to restore the dignity of the mother-tongue and to restore the dignity of the old treasures which were about to be forgotten.

“I am glad indeed that you are giving due attention to athletics and I congratulate you upon acquitting yourselves with distinction in games. I do not know whether you had any indigenous games or not. I should, however, be exceedingly surprised and even painfully surprised, if I were told that before cricket and football descended upon your sacred soil, your boys were devoid of all games. If you have national games, I would urge upon you that yours is an institution that should lead in reviving old games. I know that we have in India noble indigenous games just as interesting and exciting as cricket or football, also as much attended with risks as football is, but with the added advantage that they are inexpensive, because the cost is practically next to nothing.

“I am no indiscriminate superstitious worshipper of all that goes under the name of ‘ancient’. I never hesitated to endeavour to demolish all that is evil or immoral, no matter how ancient it may be, but with this reservation. I must confess to you that I am an adorer of ancient institutions and it hurts me to think that a people in their rush for everything modern despise all their ancient traditions and ignore them in their lives.

“We of the East very often hastily consider that all that our ancestors laid down for us was nothing but a bundle of superstitions, but my own experience, extending now over a fairly long period of the inestimable treasures of the East has led me to the conclusion that, whilst there may be much that was superstitious, there is infinitely more which is not only not superstitious, but if we understand it correctly and reduce it to practice, gives life and ennobles one. Let us not therefore be blinded by the hypnotic dazzle of the West.

“Again, I wish to utter a word of caution against your believing that I am an indiscriminate despiser of everything that comes from the West. There are many things which I have myself assimilated from the West. There is a very great and effective Sanskrit word for that particular faculty which enables a man always to distinguish between what is desirable and what is undesirable, what is right and what is wrong, that word is known as ‘Viveka’. Translated into English, the nearest approach is discrimination. I do hope that you will incorporate this word into Pali and Sinhalese

“There is one thing more which I would like to say in connection with your syllabus. I had hoped that I should see some mention made of handicrafts, and if you are not seriously teaching the boys under your care some handicrafts, I would urge you if it is not too late, to introduce the necessary handicrafts known to this Island. Surely, all the boys who go out from this institution will not expect or will not desire to be clerks or employees of the Government. If they would add to the national strength, they must learn with great skill all the indigenous crafts, and as cultural training and as the symbol of identification with the poorest among the poor, I know nothing so ennobling as hand spinning. Simple as it is, it is easily learnt. When you combine with hand spinning the idea that you are learning it not for your own individual self, but for the poorest among the nation, it becomes an ennobling sacrament. There must be added to this sacrament some occupation, some handicraft which a boy may consider will enable him to earn his living in later life.

You have rightly found place for religious instruction. I have experimented with quite a number of boys in order to understand how best to impart religious instruction and whilst I found that book instruction was somewhat of an aid, by itself it was useless. Religious instruction, I discovered, was imparted by teachers living the religion themselves. I have found that boys imbibe more from the teachers’ own lives than they do from the books that they read to them, or the lectures that they deliver to them with their lips. I have discovered to my great joy that boys and girls have unconsciously a faculty of penetration whereby they read the thoughts of their teachers. Woe to the teacher who teaches one thing with his lips, and carries another in his breast.

“Now, just one or two sentences to boys only and I have done. As father of, you might say, many boys and girls, you might almost say of thousands of boys and girls, I want to tell you, boys, that after all you hold your destiny in your own hands. I do not care what you learn or what you do not learn in your school, if you will observe two conditions. One condition is that you must be fearlessly truthful against the heaviest odds under every circumstance imaginable. A truthful boy, a brave boy will never think of hurting even a fly. He will defend all the weak boys in his own school and help, whether inside school or outside the school, all those who need his help. A boy who does not observe personal purity of mind and body and action, is a boy who should be driven out of any school. A chivalrous boy would always keep his mind pure, his eyes straight and his hands unpolluted. You do not need to go to any school to learn these fundamental maxims of life, and if you will have this triple character with you, you will build on a solid foundation.

“May then true ahimsa and purity be your shield forever in your life. May God help you to realize all your noble ambitions, I thank you once more for inviting me to take part in this function!”

The following day Gandhi was to entrain at the Galle Railway Station, when he was informed that large crowds had gathered along the route to see him. Then he asked, “What am I to do?” “People will be delighted, if you could walk to the Railway Station.” “All right,” said Gandhi. “I will then walk the distance.” It was an uphill task for the police to manage the crowds.

In 1922, Dr. Rabindranath Tagore of Shantiniketan fame also visited Mahinda College. Here is an excerpt from the Mahinda College magazine. ‘The poet arrived at Mahinda College by car, about 2 pm on October 17th, 1922 accompanied by Mr. C. F. Andrews and Dr. W. A. de Silva. The boys had been eagerly looking forward to his visit, for it had been arranged many months before, when it had been first known that he was to come to Ceylon.

After about an hour’s rest, the poet came into the big Olcott Hall, where all the boys were assembled to greet him. He was then garlanded by the oldest member of the staff, Pandit G. Sagaris de Silva, and, in order to avoid his having to speak loudly, all the younger boys came up close to the dais and sat on the floor around his feet.’

The speech delivered by him on the occasion is given below.

“My young friends, I do not like to stand on a high platform and speak to you as a distinguished guest. I want to move freely amongst you and be your companion. I wish I could stay a week in this lovely place and sing to you, and play with you in these beautiful grounds; then I am sure you would not be in the least afraid of this old man with a long beard.

“I have heard much about your College from my friend, Mr. Kalidas Nag, one of your former Principals, whom I met recently in Paris. He told me of the pleasant days he spent with you here.

“You are just like my boys at Shantiniketan, features, behaviour, everything. When I look into your faces, I think of them. They are not afraid of me. They drag me to their dormitories and make me take part in their plays, sing songs to them, and play parlour games with them in the long evenings.

“They can act plays beautifully, those marvellous boys, they sometimes write their own plays and act them, or act the plays written by their elders. Recently they acted a play in Calcutta, and some of my friends told me that they had not seen such acting anywhere, so perfectly natural.

“I do not want to inflict good advice on you. Why should I? You have not done any wrongs to me! I know that when I was a boy, we also used to have visits from many distinguished visitors, who gave us good advice, and told us to be good, and obedient, and to learn our lessons well. You know all that sort of thing. I do not want to repeat that. I am not a teacher really, though I have sometimes taken classes in my school, and it is not in my nature to give you good advice. I want to play with you and be your friend and companion.

“Let me describe to you what we do at Shantiniketan. We have plenty of open ground and fresh air and freedom. There are no restraints of any kind put upon the boys.

“They grow in perfect freedom and imbibe the beauties of the landscape, the sky and the seasons. Sometimes they go to swim in the tanks, and play their games when they like. They teach what they learn to their less fortunate brethren in the villages around. It is true we have no hills like yours, and we miss the great sea, but we are happy in our freedom and peace. In the long evenings we go out for walks or sit under the trees and sing songs, and we act plays in the dormitories on winter nights. Our classes are mostly held out-of doors under trees, though of course there are classrooms to be used in bad weather. The boys learn to love what is beautiful, good and true, for they imbibe these things from great Nature, who is their teacher.

“Again, I tell you that your Motherland is India, and that you have my invitation to come there whenever you like.”

According to the school magazine, Principal, F.G. Pearce then briefly thanked Dr. Tagore. He said that the great regret, especially of those who had had the experience of being for some time in the company of Dr. Tagore, among students, was that instead of staying the hoped-for week at Mahinda College, he was only able to remain for one night. However, as they knew what was the object of the poet’s visit to Ceylon, they would not grudge the shortness of his stay but be deeply grateful for his presence among them. He thought the best way to make up for it was to try to arrange, as he intended to do, for one or two of the older students to finish their education at Shantiniketan and Vishwa Bharati, and return to Mahinda College as teachers.

“You must not think that you belong exclusively to this small island; do not forget that you have unbreakable ties of language, culture and religion, with India, that ancient land! The great Mother, India, wants to clasp you to her bosom again, and I come as her messenger to claim you once more. I invite you to my Ashram at Shantiniketan. You will be welcome at any time. You will not be asked to do anything, you will be allowed to do just what you like, we shall not ask you to give our boys good advice! We shall extend our hospitality to you and make you at home among us. You may not be able to come there just now perhaps, that does not matter, but remember that if you want to come to Shantiniketan at any time, you have my invitation.”

In 1929, Jawaharlal Nehru, his wife Kamala Devi, daughter Indira and his sister Vijaya Lakshmi Pandit visited Galle. One their way to Galle, a reception was held in their honour at the Rathgama Devapathiraja College, by Sir Ernest de Silva who founded the college. At this reception, Nehru said, “Ernest is a friend of mine who was with me at Cambridge University. I am happy to see him engaged in serving the people.” At Galle, they visited Mahinda College where another reception was held in their honour.

Some of the other distinguished visitors to Galle, from India were: Dr. Annie Besant, the President of the Theosophical Society, in 1922; Sarojini Naidu, the Indian poetess, in 1922 and Harindranath Chattopadhyay, the musician and poet, in 1931.



Features

The heart-friendly health minister

Published

on

Dr. Ramesh Pathirana

by Dr Gotabhya Ranasinghe
Senior Consultant Cardiologist
National Hospital Sri Lanka

When we sought a meeting with Hon Dr. Ramesh Pathirana, Minister of Health, he graciously cleared his busy schedule to accommodate us. Renowned for his attentive listening and deep understanding, Minister Pathirana is dedicated to advancing the health sector. His openness and transparency exemplify the qualities of an exemplary politician and minister.

Dr. Palitha Mahipala, the current Health Secretary, demonstrates both commendable enthusiasm and unwavering support. This combination of attributes makes him a highly compatible colleague for the esteemed Minister of Health.

Our discussion centered on a project that has been in the works for the past 30 years, one that no other minister had managed to advance.

Minister Pathirana, however, recognized the project’s significance and its potential to revolutionize care for heart patients.

The project involves the construction of a state-of-the-art facility at the premises of the National Hospital Colombo. The project’s location within the premises of the National Hospital underscores its importance and relevance to the healthcare infrastructure of the nation.

This facility will include a cardiology building and a tertiary care center, equipped with the latest technology to handle and treat all types of heart-related conditions and surgeries.

Securing funding was a major milestone for this initiative. Minister Pathirana successfully obtained approval for a $40 billion loan from the Asian Development Bank. With the funding in place, the foundation stone is scheduled to be laid in September this year, and construction will begin in January 2025.

This project guarantees a consistent and uninterrupted supply of stents and related medications for heart patients. As a result, patients will have timely access to essential medical supplies during their treatment and recovery. By securing these critical resources, the project aims to enhance patient outcomes, minimize treatment delays, and maintain the highest standards of cardiac care.

Upon its fruition, this monumental building will serve as a beacon of hope and healing, symbolizing the unwavering dedication to improving patient outcomes and fostering a healthier society.We anticipate a future marked by significant progress and positive outcomes in Sri Lanka’s cardiovascular treatment landscape within the foreseeable timeframe.

Continue Reading

Features

A LOVING TRIBUTE TO JESUIT FR. ALOYSIUS PIERIS ON HIS 90th BIRTHDAY

Published

on

Fr. Aloysius Pieris, SJ was awarded the prestigious honorary Doctorate of Literature (D.Litt) by the Chancellor of the University of Kelaniya, the Most Venerable Welamitiyawe Dharmakirthi Sri Kusala Dhamma Thera on Nov. 23, 2019.

by Fr. Emmanuel Fernando, OMI

Jesuit Fr. Aloysius Pieris (affectionately called Fr. Aloy) celebrated his 90th birthday on April 9, 2024 and I, as the editor of our Oblate Journal, THE MISSIONARY OBLATE had gone to press by that time. Immediately I decided to publish an article, appreciating the untiring selfless services he continues to offer for inter-Faith dialogue, the renewal of the Catholic Church, his concern for the poor and the suffering Sri Lankan masses and to me, the present writer.

It was in 1988, when I was appointed Director of the Oblate Scholastics at Ampitiya by the then Oblate Provincial Fr. Anselm Silva, that I came to know Fr. Aloy more closely. Knowing well his expertise in matters spiritual, theological, Indological and pastoral, and with the collaborative spirit of my companion-formators, our Oblate Scholastics were sent to Tulana, the Research and Encounter Centre, Kelaniya, of which he is the Founder-Director, for ‘exposure-programmes’ on matters spiritual, biblical, theological and pastoral. Some of these dimensions according to my view and that of my companion-formators, were not available at the National Seminary, Ampitiya.

Ever since that time, our Oblate formators/ accompaniers at the Oblate Scholasticate, Ampitiya , have continued to send our Oblate Scholastics to Tulana Centre for deepening their insights and convictions regarding matters needed to serve the people in today’s context. Fr. Aloy also had tried very enthusiastically with the Oblate team headed by Frs. Oswald Firth and Clement Waidyasekara to begin a Theologate, directed by the Religious Congregations in Sri Lanka, for the contextual formation/ accompaniment of their members. It should very well be a desired goal of the Leaders / Provincials of the Religious Congregations.

Besides being a formator/accompanier at the Oblate Scholasticate, I was entrusted also with the task of editing and publishing our Oblate journal, ‘The Missionary Oblate’. To maintain the quality of the journal I continue to depend on Fr. Aloy for his thought-provoking and stimulating articles on Biblical Spirituality, Biblical Theology and Ecclesiology. I am very grateful to him for his generous assistance. Of late, his writings on renewal of the Church, initiated by Pope St. John XX111 and continued by Pope Francis through the Synodal path, published in our Oblate journal, enable our readers to focus their attention also on the needed renewal in the Catholic Church in Sri Lanka. Fr. Aloy appreciated very much the Synodal path adopted by the Jesuit Pope Francis for the renewal of the Church, rooted very much on prayerful discernment. In my Religious and presbyteral life, Fr.Aloy continues to be my spiritual animator / guide and ongoing formator / acccompanier.

Fr. Aloysius Pieris, BA Hons (Lond), LPh (SHC, India), STL (PFT, Naples), PhD (SLU/VC), ThD (Tilburg), D.Ltt (KU), has been one of the eminent Asian theologians well recognized internationally and one who has lectured and held visiting chairs in many universities both in the West and in the East. Many members of Religious Congregations from Asian countries have benefited from his lectures and guidance in the East Asian Pastoral Institute (EAPI) in Manila, Philippines. He had been a Theologian consulted by the Federation of Asian Bishops’ Conferences for many years. During his professorship at the Gregorian University in Rome, he was called to be a member of a special group of advisers on other religions consulted by Pope Paul VI.

Fr. Aloy is the author of more than 30 books and well over 500 Research Papers. Some of his books and articles have been translated and published in several countries. Among those books, one can find the following: 1) The Genesis of an Asian Theology of Liberation (An Autobiographical Excursus on the Art of Theologising in Asia, 2) An Asian Theology of Liberation, 3) Providential Timeliness of Vatican 11 (a long-overdue halt to a scandalous millennium, 4) Give Vatican 11 a chance, 5) Leadership in the Church, 6) Relishing our faith in working for justice (Themes for study and discussion), 7) A Message meant mainly, not exclusively for Jesuits (Background information necessary for helping Francis renew the Church), 8) Lent in Lanka (Reflections and Resolutions, 9) Love meets wisdom (A Christian Experience of Buddhism, 10) Fire and Water 11) God’s Reign for God’s poor, 12) Our Unhiddden Agenda (How we Jesuits work, pray and form our men). He is also the Editor of two journals, Vagdevi, Journal of Religious Reflection and Dialogue, New Series.

Fr. Aloy has a BA in Pali and Sanskrit from the University of London and a Ph.D in Buddhist Philosophy from the University of Sri Lankan, Vidyodaya Campus. On Nov. 23, 2019, he was awarded the prestigious honorary Doctorate of Literature (D.Litt) by the Chancellor of the University of Kelaniya, the Most Venerable Welamitiyawe Dharmakirthi Sri Kusala Dhamma Thera.

Fr. Aloy continues to be a promoter of Gospel values and virtues. Justice as a constitutive dimension of love and social concern for the downtrodden masses are very much noted in his life and work. He had very much appreciated the commitment of the late Fr. Joseph (Joe) Fernando, the National Director of the Social and Economic Centre (SEDEC) for the poor.

In Sri Lanka, a few religious Congregations – the Good Shepherd Sisters, the Christian Brothers, the Marist Brothers and the Oblates – have invited him to animate their members especially during their Provincial Congresses, Chapters and International Conferences. The mainline Christian Churches also have sought his advice and followed his seminars. I, for one, regret very much, that the Sri Lankan authorities of the Catholic Church –today’s Hierarchy—- have not sought Fr.

Aloy’s expertise for the renewal of the Catholic Church in Sri Lanka and thus have not benefited from the immense store of wisdom and insight that he can offer to our local Church while the Sri Lankan bishops who governed the Catholic church in the immediate aftermath of the Second Vatican Council (Edmund Fernando OMI, Anthony de Saram, Leo Nanayakkara OSB, Frank Marcus Fernando, Paul Perera,) visited him and consulted him on many matters. Among the Tamil Bishops, Bishop Rayappu Joseph was keeping close contact with him and Bishop J. Deogupillai hosted him and his team visiting him after the horrible Black July massacre of Tamils.

Continue Reading

Features

A fairy tale, success or debacle

Published

on

Ministers S. Iswaran and Malik Samarawickrama signing the joint statement to launch FTA negotiations. (Picture courtesy IPS)

Sri Lanka-Singapore Free Trade Agreement

By Gomi Senadhira
senadhiragomi@gmail.com

“You might tell fairy tales, but the progress of a country cannot be achieved through such narratives. A country cannot be developed by making false promises. The country moved backward because of the electoral promises made by political parties throughout time. We have witnessed that the ultimate result of this is the country becoming bankrupt. Unfortunately, many segments of the population have not come to realize this yet.” – President Ranil Wickremesinghe, 2024 Budget speech

Any Sri Lankan would agree with the above words of President Wickremesinghe on the false promises our politicians and officials make and the fairy tales they narrate which bankrupted this country. So, to understand this, let’s look at one such fairy tale with lots of false promises; Ranil Wickremesinghe’s greatest achievement in the area of international trade and investment promotion during the Yahapalana period, Sri Lanka-Singapore Free Trade Agreement (SLSFTA).

It is appropriate and timely to do it now as Finance Minister Wickremesinghe has just presented to parliament a bill on the National Policy on Economic Transformation which includes the establishment of an Office for International Trade and the Sri Lanka Institute of Economics and International Trade.

Was SLSFTA a “Cleverly negotiated Free Trade Agreement” as stated by the (former) Minister of Development Strategies and International Trade Malik Samarawickrama during the Parliamentary Debate on the SLSFTA in July 2018, or a colossal blunder covered up with lies, false promises, and fairy tales? After SLSFTA was signed there were a number of fairy tales published on this agreement by the Ministry of Development Strategies and International, Institute of Policy Studies, and others.

However, for this article, I would like to limit my comments to the speech by Minister Samarawickrama during the Parliamentary Debate, and the two most important areas in the agreement which were covered up with lies, fairy tales, and false promises, namely: revenue loss for Sri Lanka and Investment from Singapore. On the other important area, “Waste products dumping” I do not want to comment here as I have written extensively on the issue.

1. The revenue loss

During the Parliamentary Debate in July 2018, Minister Samarawickrama stated “…. let me reiterate that this FTA with Singapore has been very cleverly negotiated by us…. The liberalisation programme under this FTA has been carefully designed to have the least impact on domestic industry and revenue collection. We have included all revenue sensitive items in the negative list of items which will not be subject to removal of tariff. Therefore, 97.8% revenue from Customs duty is protected. Our tariff liberalisation will take place over a period of 12-15 years! In fact, the revenue earned through tariffs on goods imported from Singapore last year was Rs. 35 billion.

The revenue loss for over the next 15 years due to the FTA is only Rs. 733 million– which when annualised, on average, is just Rs. 51 million. That is just 0.14% per year! So anyone who claims the Singapore FTA causes revenue loss to the Government cannot do basic arithmetic! Mr. Speaker, in conclusion, I call on my fellow members of this House – don’t mislead the public with baseless criticism that is not grounded in facts. Don’t look at petty politics and use these issues for your own political survival.”

I was surprised to read the minister’s speech because an article published in January 2018 in “The Straits Times“, based on information released by the Singaporean Negotiators stated, “…. With the FTA, tariff savings for Singapore exports are estimated to hit $10 million annually“.

As the annual tariff savings (that is the revenue loss for Sri Lanka) calculated by the Singaporean Negotiators, Singaporean $ 10 million (Sri Lankan rupees 1,200 million in 2018) was way above the rupees’ 733 million revenue loss for 15 years estimated by the Sri Lankan negotiators, it was clear to any observer that one of the parties to the agreement had not done the basic arithmetic!

Six years later, according to a report published by “The Morning” newspaper, speaking at the Committee on Public Finance (COPF) on 7th May 2024, Mr Samarawickrama’s chief trade negotiator K.J. Weerasinghehad had admitted “…. that forecasted revenue loss for the Government of Sri Lanka through the Singapore FTA is Rs. 450 million in 2023 and Rs. 1.3 billion in 2024.”

If these numbers are correct, as tariff liberalisation under the SLSFTA has just started, we will pass Rs 2 billion very soon. Then, the question is how Sri Lanka’s trade negotiators made such a colossal blunder. Didn’t they do their basic arithmetic? If they didn’t know how to do basic arithmetic they should have at least done their basic readings. For example, the headline of the article published in The Straits Times in January 2018 was “Singapore, Sri Lanka sign FTA, annual savings of $10m expected”.

Anyway, as Sri Lanka’s chief negotiator reiterated at the COPF meeting that “…. since 99% of the tariffs in Singapore have zero rates of duty, Sri Lanka has agreed on 80% tariff liberalisation over a period of 15 years while expecting Singapore investments to address the imbalance in trade,” let’s turn towards investment.

Investment from Singapore

In July 2018, speaking during the Parliamentary Debate on the FTA this is what Minister Malik Samarawickrama stated on investment from Singapore, “Already, thanks to this FTA, in just the past two-and-a-half months since the agreement came into effect we have received a proposal from Singapore for investment amounting to $ 14.8 billion in an oil refinery for export of petroleum products. In addition, we have proposals for a steel manufacturing plant for exports ($ 1 billion investment), flour milling plant ($ 50 million), sugar refinery ($ 200 million). This adds up to more than $ 16.05 billion in the pipeline on these projects alone.

And all of these projects will create thousands of more jobs for our people. In principle approval has already been granted by the BOI and the investors are awaiting the release of land the environmental approvals to commence the project.

I request the Opposition and those with vested interests to change their narrow-minded thinking and join us to develop our country. We must always look at what is best for the whole community, not just the few who may oppose. We owe it to our people to courageously take decisions that will change their lives for the better.”

According to the media report I quoted earlier, speaking at the Committee on Public Finance (COPF) Chief Negotiator Weerasinghe has admitted that Sri Lanka was not happy with overall Singapore investments that have come in the past few years in return for the trade liberalisation under the Singapore-Sri Lanka Free Trade Agreement. He has added that between 2021 and 2023 the total investment from Singapore had been around $162 million!

What happened to those projects worth $16 billion negotiated, thanks to the SLSFTA, in just the two-and-a-half months after the agreement came into effect and approved by the BOI? I do not know about the steel manufacturing plant for exports ($ 1 billion investment), flour milling plant ($ 50 million) and sugar refinery ($ 200 million).

However, story of the multibillion-dollar investment in the Petroleum Refinery unfolded in a manner that would qualify it as the best fairy tale with false promises presented by our politicians and the officials, prior to 2019 elections.

Though many Sri Lankans got to know, through the media which repeatedly highlighted a plethora of issues surrounding the project and the questionable credentials of the Singaporean investor, the construction work on the Mirrijiwela Oil Refinery along with the cement factory began on the24th of March 2019 with a bang and Minister Ranil Wickremesinghe and his ministers along with the foreign and local dignitaries laid the foundation stones.

That was few months before the 2019 Presidential elections. Inaugurating the construction work Prime Minister Ranil Wickremesinghe said the projects will create thousands of job opportunities in the area and surrounding districts.

The oil refinery, which was to be built over 200 acres of land, with the capacity to refine 200,000 barrels of crude oil per day, was to generate US$7 billion of exports and create 1,500 direct and 3,000 indirect jobs. The construction of the refinery was to be completed in 44 months. Four years later, in August 2023 the Cabinet of Ministers approved the proposal presented by President Ranil Wickremesinghe to cancel the agreement with the investors of the refinery as the project has not been implemented! Can they explain to the country how much money was wasted to produce that fairy tale?

It is obvious that the President, ministers, and officials had made huge blunders and had deliberately misled the public and the parliament on the revenue loss and potential investment from SLSFTA with fairy tales and false promises.

As the president himself said, a country cannot be developed by making false promises or with fairy tales and these false promises and fairy tales had bankrupted the country. “Unfortunately, many segments of the population have not come to realize this yet”.

(The writer, a specialist and an activist on trade and development issues . )

Continue Reading

Trending