Connect with us

Features

The Question of English

Published

on

By Nicola Perera

The Arts Faculty admits and graduates the largest number of students every year. The private sector tells us that most are unemployable because they lack English skills. The university’s apparent failure to instill English skills in its students is then taken as reinforcing a stereotype that already exists—the irrelevance of the Arts and Humanities degree. In this article, I look at how the Arts graduate is constructed as a failure in the public imagination, as well as the need for a more critical pedagogical approach to teaching the English language in the university.  

The stereotype: public
education has failed

The stereotype is easy and familiar: the student who is educated on the public dime but instead of learning something useful, like a STEM degree or another discipline with more economic value, learns useless things in an Arts and Humanities degree, engaging in horrific ragging on the way, and then inconveniently protesting and agitating in the streets for the state to safeguard free education and furnish them with public sector jobs. This is the university student in the public imagination: the one who does not help themselves although given every opportunity. In turn, students are told that their inadequate English stands between them and lucrative private sector jobs.

 

The ideology: public education is a deep well of untapped profit

The stereotype already contains the standard justification for neoliberalisation, familiar in outline from every corner of the public sector in the last 40 years: the students are not learning marketable skills, therefore the Arts and Humanities disciplines in particular and the public university in general are a waste of public funds, and so private fee-levying universities (and correspondingly, mountains of student debt) are the future. As an argument, this faces backwards: a more accurate presentation of it would be that private fee-levying universities represent massive profits for their owners as well as a host of ancillary services, and in order to make this option more alluring, it is first necessary to cut funding for public education and make it as inefficient as possible. This process has been happening for decades already, and the resources to teach them are narrower than ever. The state lacks commitment to free education because there is so much money to be made—by everybody except the students—in a future of expensive education.

The Arts undergraduate’s uncertain English is a deliberate, devastating effect of the cannibalisation of free education in the state’s neoliberal economic policy. Its concomitant social narrative obfuscates the origins of the problem. The stark reality is university students who are determined, desperate, and fearful of learning English. In the first few weeks of class, they speak of the social inequalities of free education in Sri Lanka. We never had an English teacher at all or only intermittently. There weren’t enough textbooks to go around. The English teacher seemed befuddled; read out the textbook; came to class and didn’t teach; engaged in other work. Consequently, students struggle within the prevalent neoliberal ideology and how both problems and solutions are atomised and individualised. Deeply conscious of their lack of social capital, that they are reliant on the classroom to learn a language they do not speak at home, the student has already internalised systemic problems as personal failures. Under-resourced schools and too few teachers, poorly trained and poorly paid. 

When did we become comfortable treating education as a market commodity for an elite few rather than a collective social good? 

The necessary complicating factor here is that language teaching is unlike teaching any other subject. The fundamentals of a language are not simple axioms or building blocks that can be quickly imparted in order to move on to more complex material that builds on them. This misconception (ingrained especially among many English teachers) leads to oversimplified teaching materials and woefully inadequate coverage of the basics. But the fundamentals are the most difficult part of learning the language, and mastering them requires that students are given the time and space to practice reading, speaking, and writing. Most of all, language is inherently social and communicative: students must learn together. 

 

Policy Problems: Counterproductive Residue of Past Attempts at Solutions

In an effort to make the Arts and Humanities degree seem more “relevant” and “market-friendly,” English has been made mandatory for every student who cannot pass the proficiency test at admission well enough to gain exemption. In my own Faculty, such students must pass a Level 2 exam in English in order to get their degree. But this requirement and the focus on examination results rather than language learning has more counterproductive results than positive ones. In practice, it means only that exams have been watered down to the point of irrelevance. Any student who at least attends classes will pass. And since this is the case, students are also encouraged to see the English course as an onerous bureaucratic requirement, with the classes to be skipped whenever possible. This thoroughly distorts the processes of teaching and learning the language. To truly motivate students to learn, English within the university system must be decoupled from examinations that only signify a formal qualification to which learning is incidental.

 

The Pandemic and Online Learning

All these problems of English language teaching at the university were in place before the pandemic. The switch to online learning has only exacerbated the problems. Vast numbers of students simply do not have internet access at all, or even for those who can manage some degree of access, usually via smartphones, there are serious technical difficulties in connectivity, accessing the Learning Management System, or following the material during classes, especially where the teaching material and strategies have not been actively adapted to the new context. The rote presentation of oversimplified teaching material—which has long been the existing approach of English language teaching—which was already ineffective in person is now thoroughly inadequate. While a given teacher is powerless to solve the larger problem of connectivity for hundreds of students, there are nevertheless still hundreds more who do manage to make it to the online classroom, and deserve a learning experience that is as well-adapted to the circumstances as possible.

Of the students who are not exempted from mandatory English classes, by far the largest contingent—at the University of Colombo alone this accounts for several hundred students every year—are at the lowest proficiency level. Many of them feel they are beginning from scratch in trying to understand English grammar and vocabulary, and currently they are doing this on tiny phone screens and patchy internet connections. It is vital that teachers of English as a Second Language (ESL) working with these undergraduate students meet them more than halfway. The teaching materials and methods we had pre-pandemic were already inadequate to the task. Under online teaching conditions, we have to be far more creative in how we revamp these materials, and in how we actually teach day to day.

The most commonly-cited theory of successful language learning by adults, held sometimes to be the most “realistic”, is total immersion, which assumes the language being learned is the prevailing one in the student’s context outside the classroom. This is not the case in learning in English in Sri Lanka. It’s tantamount to the discipline throwing in the towel and giving up, saying adult learners will be unsuccessful unless and until they are inserted into such a context where they have no choice but to learn.

 

The Classroom as a site of Collective, Critical Agency

English teachers must start by not infantilising undergraduates. This just allows the English teacher to assume the position of a benevolent figure imparting knowledge, which only further reifies the ugly power dynamic of English in SL. The material should not be an insult to an adult learner’s intelligence or personal/social self. For instance, the lowest proficiency students in my Faculty were at one point directed to read Ladybird books in order to improve their language. While the undergraduates’ level of proficiency in English is low, in order to learn they need texts that can sustain their interest, not texts written for very young children. 

We must throw away the reductive, formulaic teaching of grammar rules as abstractions, in favour of teaching language as it is actually used, so that students can see grammar doing meaningful work in the sentence and paragraph.

We need to draw on students’ own social environment to expose them to English in a dialogic classroom. We need to use material that is reflective of common experience, to guide students to name and to give language to that common experience. This is not just a plea to throw in a local element or indigenise the curriculum in a knee-jerk fashion by replacing Paul with Ranjith or Cosgrove Square with Kompanna Veediya. Rather, students must be guided to talk about their own social reality. 

Language learning involves not just different cognitive processes when compared to learning any other subject,  but also a different social dynamic. ESL teachers must recognise and acknowledge this. The English language classroom, whether online or off, has to become a site of collective agency and resistance for students. Since students are told that their lack of English is a powerful and concrete social marker holding them back in life, the drive to learn for students must come from a collective desire to claim power, to transform the isolated scholarship of higher education into a collective, collaborative experience of learning English. Despite the outsize importance that actually learning English holds in the public imagination as well as in the perceptions of students, the English classroom, particularly in the Arts Faculties, is still largely seen as a forgettable space of no consequence and no results. Both teachers and students must realise the tremendous power and potential that lies in that space.

 

Kuppi is a politics and pedagogy happening on the margins of the lecture hall that parodies, subverts, and simultaneously reaffirms social hierarchies. 

(The writer is attached to the Department of English Language Teaching, Faculty of Arts, University of Colombo)

 

 



Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Features

The heart-friendly health minister

Published

on

Dr. Ramesh Pathirana

by Dr Gotabhya Ranasinghe
Senior Consultant Cardiologist
National Hospital Sri Lanka

When we sought a meeting with Hon Dr. Ramesh Pathirana, Minister of Health, he graciously cleared his busy schedule to accommodate us. Renowned for his attentive listening and deep understanding, Minister Pathirana is dedicated to advancing the health sector. His openness and transparency exemplify the qualities of an exemplary politician and minister.

Dr. Palitha Mahipala, the current Health Secretary, demonstrates both commendable enthusiasm and unwavering support. This combination of attributes makes him a highly compatible colleague for the esteemed Minister of Health.

Our discussion centered on a project that has been in the works for the past 30 years, one that no other minister had managed to advance.

Minister Pathirana, however, recognized the project’s significance and its potential to revolutionize care for heart patients.

The project involves the construction of a state-of-the-art facility at the premises of the National Hospital Colombo. The project’s location within the premises of the National Hospital underscores its importance and relevance to the healthcare infrastructure of the nation.

This facility will include a cardiology building and a tertiary care center, equipped with the latest technology to handle and treat all types of heart-related conditions and surgeries.

Securing funding was a major milestone for this initiative. Minister Pathirana successfully obtained approval for a $40 billion loan from the Asian Development Bank. With the funding in place, the foundation stone is scheduled to be laid in September this year, and construction will begin in January 2025.

This project guarantees a consistent and uninterrupted supply of stents and related medications for heart patients. As a result, patients will have timely access to essential medical supplies during their treatment and recovery. By securing these critical resources, the project aims to enhance patient outcomes, minimize treatment delays, and maintain the highest standards of cardiac care.

Upon its fruition, this monumental building will serve as a beacon of hope and healing, symbolizing the unwavering dedication to improving patient outcomes and fostering a healthier society.We anticipate a future marked by significant progress and positive outcomes in Sri Lanka’s cardiovascular treatment landscape within the foreseeable timeframe.

Continue Reading

Features

A LOVING TRIBUTE TO JESUIT FR. ALOYSIUS PIERIS ON HIS 90th BIRTHDAY

Published

on

Fr. Aloysius Pieris, SJ was awarded the prestigious honorary Doctorate of Literature (D.Litt) by the Chancellor of the University of Kelaniya, the Most Venerable Welamitiyawe Dharmakirthi Sri Kusala Dhamma Thera on Nov. 23, 2019.

by Fr. Emmanuel Fernando, OMI

Jesuit Fr. Aloysius Pieris (affectionately called Fr. Aloy) celebrated his 90th birthday on April 9, 2024 and I, as the editor of our Oblate Journal, THE MISSIONARY OBLATE had gone to press by that time. Immediately I decided to publish an article, appreciating the untiring selfless services he continues to offer for inter-Faith dialogue, the renewal of the Catholic Church, his concern for the poor and the suffering Sri Lankan masses and to me, the present writer.

It was in 1988, when I was appointed Director of the Oblate Scholastics at Ampitiya by the then Oblate Provincial Fr. Anselm Silva, that I came to know Fr. Aloy more closely. Knowing well his expertise in matters spiritual, theological, Indological and pastoral, and with the collaborative spirit of my companion-formators, our Oblate Scholastics were sent to Tulana, the Research and Encounter Centre, Kelaniya, of which he is the Founder-Director, for ‘exposure-programmes’ on matters spiritual, biblical, theological and pastoral. Some of these dimensions according to my view and that of my companion-formators, were not available at the National Seminary, Ampitiya.

Ever since that time, our Oblate formators/ accompaniers at the Oblate Scholasticate, Ampitiya , have continued to send our Oblate Scholastics to Tulana Centre for deepening their insights and convictions regarding matters needed to serve the people in today’s context. Fr. Aloy also had tried very enthusiastically with the Oblate team headed by Frs. Oswald Firth and Clement Waidyasekara to begin a Theologate, directed by the Religious Congregations in Sri Lanka, for the contextual formation/ accompaniment of their members. It should very well be a desired goal of the Leaders / Provincials of the Religious Congregations.

Besides being a formator/accompanier at the Oblate Scholasticate, I was entrusted also with the task of editing and publishing our Oblate journal, ‘The Missionary Oblate’. To maintain the quality of the journal I continue to depend on Fr. Aloy for his thought-provoking and stimulating articles on Biblical Spirituality, Biblical Theology and Ecclesiology. I am very grateful to him for his generous assistance. Of late, his writings on renewal of the Church, initiated by Pope St. John XX111 and continued by Pope Francis through the Synodal path, published in our Oblate journal, enable our readers to focus their attention also on the needed renewal in the Catholic Church in Sri Lanka. Fr. Aloy appreciated very much the Synodal path adopted by the Jesuit Pope Francis for the renewal of the Church, rooted very much on prayerful discernment. In my Religious and presbyteral life, Fr.Aloy continues to be my spiritual animator / guide and ongoing formator / acccompanier.

Fr. Aloysius Pieris, BA Hons (Lond), LPh (SHC, India), STL (PFT, Naples), PhD (SLU/VC), ThD (Tilburg), D.Ltt (KU), has been one of the eminent Asian theologians well recognized internationally and one who has lectured and held visiting chairs in many universities both in the West and in the East. Many members of Religious Congregations from Asian countries have benefited from his lectures and guidance in the East Asian Pastoral Institute (EAPI) in Manila, Philippines. He had been a Theologian consulted by the Federation of Asian Bishops’ Conferences for many years. During his professorship at the Gregorian University in Rome, he was called to be a member of a special group of advisers on other religions consulted by Pope Paul VI.

Fr. Aloy is the author of more than 30 books and well over 500 Research Papers. Some of his books and articles have been translated and published in several countries. Among those books, one can find the following: 1) The Genesis of an Asian Theology of Liberation (An Autobiographical Excursus on the Art of Theologising in Asia, 2) An Asian Theology of Liberation, 3) Providential Timeliness of Vatican 11 (a long-overdue halt to a scandalous millennium, 4) Give Vatican 11 a chance, 5) Leadership in the Church, 6) Relishing our faith in working for justice (Themes for study and discussion), 7) A Message meant mainly, not exclusively for Jesuits (Background information necessary for helping Francis renew the Church), 8) Lent in Lanka (Reflections and Resolutions, 9) Love meets wisdom (A Christian Experience of Buddhism, 10) Fire and Water 11) God’s Reign for God’s poor, 12) Our Unhiddden Agenda (How we Jesuits work, pray and form our men). He is also the Editor of two journals, Vagdevi, Journal of Religious Reflection and Dialogue, New Series.

Fr. Aloy has a BA in Pali and Sanskrit from the University of London and a Ph.D in Buddhist Philosophy from the University of Sri Lankan, Vidyodaya Campus. On Nov. 23, 2019, he was awarded the prestigious honorary Doctorate of Literature (D.Litt) by the Chancellor of the University of Kelaniya, the Most Venerable Welamitiyawe Dharmakirthi Sri Kusala Dhamma Thera.

Fr. Aloy continues to be a promoter of Gospel values and virtues. Justice as a constitutive dimension of love and social concern for the downtrodden masses are very much noted in his life and work. He had very much appreciated the commitment of the late Fr. Joseph (Joe) Fernando, the National Director of the Social and Economic Centre (SEDEC) for the poor.

In Sri Lanka, a few religious Congregations – the Good Shepherd Sisters, the Christian Brothers, the Marist Brothers and the Oblates – have invited him to animate their members especially during their Provincial Congresses, Chapters and International Conferences. The mainline Christian Churches also have sought his advice and followed his seminars. I, for one, regret very much, that the Sri Lankan authorities of the Catholic Church –today’s Hierarchy—- have not sought Fr.

Aloy’s expertise for the renewal of the Catholic Church in Sri Lanka and thus have not benefited from the immense store of wisdom and insight that he can offer to our local Church while the Sri Lankan bishops who governed the Catholic church in the immediate aftermath of the Second Vatican Council (Edmund Fernando OMI, Anthony de Saram, Leo Nanayakkara OSB, Frank Marcus Fernando, Paul Perera,) visited him and consulted him on many matters. Among the Tamil Bishops, Bishop Rayappu Joseph was keeping close contact with him and Bishop J. Deogupillai hosted him and his team visiting him after the horrible Black July massacre of Tamils.

Continue Reading

Features

A fairy tale, success or debacle

Published

on

Ministers S. Iswaran and Malik Samarawickrama signing the joint statement to launch FTA negotiations. (Picture courtesy IPS)

Sri Lanka-Singapore Free Trade Agreement

By Gomi Senadhira
senadhiragomi@gmail.com

“You might tell fairy tales, but the progress of a country cannot be achieved through such narratives. A country cannot be developed by making false promises. The country moved backward because of the electoral promises made by political parties throughout time. We have witnessed that the ultimate result of this is the country becoming bankrupt. Unfortunately, many segments of the population have not come to realize this yet.” – President Ranil Wickremesinghe, 2024 Budget speech

Any Sri Lankan would agree with the above words of President Wickremesinghe on the false promises our politicians and officials make and the fairy tales they narrate which bankrupted this country. So, to understand this, let’s look at one such fairy tale with lots of false promises; Ranil Wickremesinghe’s greatest achievement in the area of international trade and investment promotion during the Yahapalana period, Sri Lanka-Singapore Free Trade Agreement (SLSFTA).

It is appropriate and timely to do it now as Finance Minister Wickremesinghe has just presented to parliament a bill on the National Policy on Economic Transformation which includes the establishment of an Office for International Trade and the Sri Lanka Institute of Economics and International Trade.

Was SLSFTA a “Cleverly negotiated Free Trade Agreement” as stated by the (former) Minister of Development Strategies and International Trade Malik Samarawickrama during the Parliamentary Debate on the SLSFTA in July 2018, or a colossal blunder covered up with lies, false promises, and fairy tales? After SLSFTA was signed there were a number of fairy tales published on this agreement by the Ministry of Development Strategies and International, Institute of Policy Studies, and others.

However, for this article, I would like to limit my comments to the speech by Minister Samarawickrama during the Parliamentary Debate, and the two most important areas in the agreement which were covered up with lies, fairy tales, and false promises, namely: revenue loss for Sri Lanka and Investment from Singapore. On the other important area, “Waste products dumping” I do not want to comment here as I have written extensively on the issue.

1. The revenue loss

During the Parliamentary Debate in July 2018, Minister Samarawickrama stated “…. let me reiterate that this FTA with Singapore has been very cleverly negotiated by us…. The liberalisation programme under this FTA has been carefully designed to have the least impact on domestic industry and revenue collection. We have included all revenue sensitive items in the negative list of items which will not be subject to removal of tariff. Therefore, 97.8% revenue from Customs duty is protected. Our tariff liberalisation will take place over a period of 12-15 years! In fact, the revenue earned through tariffs on goods imported from Singapore last year was Rs. 35 billion.

The revenue loss for over the next 15 years due to the FTA is only Rs. 733 million– which when annualised, on average, is just Rs. 51 million. That is just 0.14% per year! So anyone who claims the Singapore FTA causes revenue loss to the Government cannot do basic arithmetic! Mr. Speaker, in conclusion, I call on my fellow members of this House – don’t mislead the public with baseless criticism that is not grounded in facts. Don’t look at petty politics and use these issues for your own political survival.”

I was surprised to read the minister’s speech because an article published in January 2018 in “The Straits Times“, based on information released by the Singaporean Negotiators stated, “…. With the FTA, tariff savings for Singapore exports are estimated to hit $10 million annually“.

As the annual tariff savings (that is the revenue loss for Sri Lanka) calculated by the Singaporean Negotiators, Singaporean $ 10 million (Sri Lankan rupees 1,200 million in 2018) was way above the rupees’ 733 million revenue loss for 15 years estimated by the Sri Lankan negotiators, it was clear to any observer that one of the parties to the agreement had not done the basic arithmetic!

Six years later, according to a report published by “The Morning” newspaper, speaking at the Committee on Public Finance (COPF) on 7th May 2024, Mr Samarawickrama’s chief trade negotiator K.J. Weerasinghehad had admitted “…. that forecasted revenue loss for the Government of Sri Lanka through the Singapore FTA is Rs. 450 million in 2023 and Rs. 1.3 billion in 2024.”

If these numbers are correct, as tariff liberalisation under the SLSFTA has just started, we will pass Rs 2 billion very soon. Then, the question is how Sri Lanka’s trade negotiators made such a colossal blunder. Didn’t they do their basic arithmetic? If they didn’t know how to do basic arithmetic they should have at least done their basic readings. For example, the headline of the article published in The Straits Times in January 2018 was “Singapore, Sri Lanka sign FTA, annual savings of $10m expected”.

Anyway, as Sri Lanka’s chief negotiator reiterated at the COPF meeting that “…. since 99% of the tariffs in Singapore have zero rates of duty, Sri Lanka has agreed on 80% tariff liberalisation over a period of 15 years while expecting Singapore investments to address the imbalance in trade,” let’s turn towards investment.

Investment from Singapore

In July 2018, speaking during the Parliamentary Debate on the FTA this is what Minister Malik Samarawickrama stated on investment from Singapore, “Already, thanks to this FTA, in just the past two-and-a-half months since the agreement came into effect we have received a proposal from Singapore for investment amounting to $ 14.8 billion in an oil refinery for export of petroleum products. In addition, we have proposals for a steel manufacturing plant for exports ($ 1 billion investment), flour milling plant ($ 50 million), sugar refinery ($ 200 million). This adds up to more than $ 16.05 billion in the pipeline on these projects alone.

And all of these projects will create thousands of more jobs for our people. In principle approval has already been granted by the BOI and the investors are awaiting the release of land the environmental approvals to commence the project.

I request the Opposition and those with vested interests to change their narrow-minded thinking and join us to develop our country. We must always look at what is best for the whole community, not just the few who may oppose. We owe it to our people to courageously take decisions that will change their lives for the better.”

According to the media report I quoted earlier, speaking at the Committee on Public Finance (COPF) Chief Negotiator Weerasinghe has admitted that Sri Lanka was not happy with overall Singapore investments that have come in the past few years in return for the trade liberalisation under the Singapore-Sri Lanka Free Trade Agreement. He has added that between 2021 and 2023 the total investment from Singapore had been around $162 million!

What happened to those projects worth $16 billion negotiated, thanks to the SLSFTA, in just the two-and-a-half months after the agreement came into effect and approved by the BOI? I do not know about the steel manufacturing plant for exports ($ 1 billion investment), flour milling plant ($ 50 million) and sugar refinery ($ 200 million).

However, story of the multibillion-dollar investment in the Petroleum Refinery unfolded in a manner that would qualify it as the best fairy tale with false promises presented by our politicians and the officials, prior to 2019 elections.

Though many Sri Lankans got to know, through the media which repeatedly highlighted a plethora of issues surrounding the project and the questionable credentials of the Singaporean investor, the construction work on the Mirrijiwela Oil Refinery along with the cement factory began on the24th of March 2019 with a bang and Minister Ranil Wickremesinghe and his ministers along with the foreign and local dignitaries laid the foundation stones.

That was few months before the 2019 Presidential elections. Inaugurating the construction work Prime Minister Ranil Wickremesinghe said the projects will create thousands of job opportunities in the area and surrounding districts.

The oil refinery, which was to be built over 200 acres of land, with the capacity to refine 200,000 barrels of crude oil per day, was to generate US$7 billion of exports and create 1,500 direct and 3,000 indirect jobs. The construction of the refinery was to be completed in 44 months. Four years later, in August 2023 the Cabinet of Ministers approved the proposal presented by President Ranil Wickremesinghe to cancel the agreement with the investors of the refinery as the project has not been implemented! Can they explain to the country how much money was wasted to produce that fairy tale?

It is obvious that the President, ministers, and officials had made huge blunders and had deliberately misled the public and the parliament on the revenue loss and potential investment from SLSFTA with fairy tales and false promises.

As the president himself said, a country cannot be developed by making false promises or with fairy tales and these false promises and fairy tales had bankrupted the country. “Unfortunately, many segments of the population have not come to realize this yet”.

(The writer, a specialist and an activist on trade and development issues . )

Continue Reading

Trending